Bold faced letters mean the name of the speaker.
Italicized letters mean what the speaker thinks in mind.
Indentless sentence means the stage description.
Authored by MiROiR
Translated by Yuki Neco
Noel | Where am I? |
Noel was standing in front of a tower that she had never visited before. Not a soul could she feel around there. | |
Noel | Nobody's here. |
With a better look, she found someone standing on top of the tower—in a black cloak—but she couldn't see who it was. | |
Noel | Who is she...? |
The black figure on the tower raised the right hand and swung it down. | |
Noel | Awww!! |
Noel was stuck by a shock as if a black sheet covered her all of a sudden. | |
Noel | It's dark... I can't see... |
She heard the person on the tower saying something, but the voice was too blur for her to get exactly what was being told. | |
Noel | What should I do? |
Voice | Noel... Noel... |
Noel | ... |
Muryo | Noel... |
Noel | Muryo...? |
Noel woke up and found that she was in bed on the second floor of Muryo's house. | |
Muryo | Noel, are you all right? |
Noel | Yeah, no prob- Aww... |
Muryo | Hey, Noel, you stay calm. |
Noel | You're right. |
Muryo | ... |
After a while of silence, Noel started to speak. | |
Noel | I had a strange dream. |
Muryo | What? |
At this time, the doorbell rang. Muryo walked downstairs to answer the door, and she found it was Sakura and Syaoran. | |
Muryo | Hi, Sakura, welcome back. So just come in. |
Sakura and Syaoran asked for a room in which to be alone. There they sit at the table. | |
Syaoran | Are you ready, Sakura? |
Sakura | Yes. |
Sakura shuffled the Cards and put them on the table before chanting. She picked up a Card. | |
Sakura | Dark? |
Sakura&Syaoran | Dark? Does it mean that darkness befall the world... Omnitenebria? |
Sakura picked up the second Card. | |
Sakura | Illusion? |
Not knowing what the Card meant though, she remembered hearing “Everything in the world is inevitable not accidental,” spoken by Kaho once before. | |
Sakura | I wonder what that meant. |
Not getting the answer, she picked up the third and the fourth Cards. | |
Sakura | Twin and Wave. |
Syaoran | ... |
Sakura | ... |
She went on and picked up the fifth, sixth, and seventh. | |
Sakura |
Song, Dream, and Sweet. Which one is the clue? Or should be the next one? |
She picked up the eighth, nineth, and tenth Cards. | |
Sakura |
Glow, Power, and Hope... I know. I can make it. |
Getting a clue, she organized the Cards and dashed out of the room. Startled Syaoran ran after her. | |
Syaoran | Hey, Sakura. You know something? |
Sakura | Yeah, I have a good idea! |
Syaoran | Not so fast! Feel the presence, and stay calm. |
Sakura stoped and tried to feel the presence. | |
Sakura | ... |
Sakura and Syaoran decided to be back in the room. | |
Meanwhile, Muryo and Noel were on the second floor. When Noel was sleeping Muryo was beginning something on her desk. Noel woke up and saw her friend holding a writing brush at the desk on which an inkstone and a piece of paper are placed. | |
Muryo | Uh, Noel's birthday is December... 22. |
Mumbling, Muryo wrote something. | |
Muryo | Pak Noel... Say, Noel? |
Noel | Yeah? |
Muryo | What is your favorite color? |
Noel | Purple. |
Muryo wrote something again. | |
Muryo | Favorite flower? |
Muryo asked several questions like that. Written on the paper was Noel's birthday on the top, and the current date on the bottom. The middle of the paper was filled with 10 rows by 10 columns, namely 100 in total, of Hanguls. It was the fortune telling that one of Muryo's friend, Yu Seon Seong told her about the other day; asking array of indifinite questions until the answer comes up to 100 letters, so the fortune should be told by the letter from the position determined by the birthday and the current date. But that fortune telling was not so easy because every procedure was just a matter of intuition. To make the things more difficult, she had to write Hunguls even though their conversation was spoken in English. As a matter of fact, Muryo didn't always speak Korean, so she had to remember her knowledge, for the reason that the fortune telling best works in Korean language. | |
Muryo | Well, on this row... here. |
Muryo pointed the 96th letter. | |
Muryo | ...! |
Muryo found the answer. | |
Muryo | We gotta go, Noel! We don't have much time! |
She grabbed Noel by the hand and ran out of the room. | |
Sakura | Kero, do you know anything about Omnitenebria? |
Kero | Umm, I remember Clow said something about it... But it was all the story before I was created, so I don't know it well. |
Syaoran | You mean, Clow Reed was involved with Onmitenebria? |
Kero | To tell you the truth, Clow didn't tell me much about the Onmitenebria thing. |
Sakura | Too bad... |
Kero | But we gotta find that out. |
Muryo and Noel ran. When they got off the train at Namba subway station, they ran into Tomoyo, Meiling, and Fujitaka at the platform of Sennichimae Line. | |
Muryo | Oh, hi, Tomoyo. |
Tomoyo | Glad you are here. We're just going back to your house. |
Muryo | Yeah, welcome back to my place. Sakura is there, too. By the way, Noel. |
Noel | Huh? |
Muryo | Do you know what line to take? |
Noel | Uh... Yotsubashi Line, isn't it? |
Muryo | No, Midousuji Line! That's the way to the place where Omnitenebria will perhaps appear. |
Fujitaka | Omnitenebria, I remember the name I read on an ancient manuscripts. |
Muryo | You know something? |
Fujitaka reacts to the name “Omnitenebria.” | |
Fujitaka | I saw it in a material in Greek... no, in Latin. That's for sure. |
Fujitaka recalled it. The archeologist told about what he remembers about it word by word. | |
Fujitaka | “Omnitenebria is the great King of Evil that falls once a millenium, when the world shall be ruled by the darkness. |
Noel | ... |
Meiling | ... |
Fujitaka | “On the advent of Omnitenebria, there will appear a Savior. The Savior seal the Evil, then become a God in a human form.” |
Muryo | ... |
Tomoyo | ... |
Fujitaka | “However, a number of sacrifices shall be unavoidable. People will be bewildered but never be able to flee. Although they will fight against it, they'll see an immeasurable difference in powers.” |
Meiling | ... |
Muryo | ... |
Fujitaka | This kind of legend should have been handed down in ancient Rome, or Europe, but... |
Muryo | But what? |
Fujitaka | Provided that ancient Rome had this legend, it's highly possible that it was handed down to Han Dynasty... ancient China, I mean. |
Meiling | So you mean... |
Fujitaka | Yes, there is no wonder even if the legend was handed down in Japan and Korea. |
Tomoyo | ... |
Fujitaka | I once estimated roughly the date of the next advent of Omnitenebria, based on the ancient manuscripts. |
Muryo | When is it? |
Fujitaka | Today is the fateful day. |
Meiling | What?! |
Noel | ... |
Fujitaka | But don't worry. I'm sure the Savior will appear to seal the Evil, just as the manuscripts said. |
At this time... | |
P.A. System | This train is bound for... |
Fujitaka | Here comes our train. We gotta be going, so hang in there. |
Tomoyo's gang got on their train. |